ČESKÝ KLUB RHODÉSKÝCH RIDGEBACKŮ
BONITAČNÍ KARTA/ ZUCHTTAUGLICHKEITSPRÜFUNG/ BREEDING CERTIFICATE
 
EXTERIÉR/ EXTERIEUR/ EXTERIOR
 
CELKOVÝ VZHLED/ GESAMTERSCHEINUNG/ STATURE
HD/ HD/ HD
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
Kohoutková výška/ Widerristhöhe/ Height at withers
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
Celkový vzhled/ Rahmen/ Stature
správný/ krátký/ dlouhý korrekt/zu klein/ zu gross correct/ too short/ too long
 
Hloubka hrudníku// Verhältnis Brusttiefe/Widerristhöhe// Depth of chest
správná (1:2)/nesprávná korrekt (1:2)/unkorrekt correct (1:2)/wrong
 
Stavba kostry/ Knochenbau/ Skeleton
silná/jemná/ hrubá kräftig/zu fein/ zu grob strong/too delicate/ too coarse
 
Svalstvo/ Bemuskelung/ Muscling
suché/ příliš mohutné/ slabé trocken/ zu stark/ schwach dry/ excessive/ weak
 
Barva srsti/ Fellfarbe/ Coat colour
světlá pšenice/ červená pšenice/ příliš světlá/ příliš tmavá hellweizen/ rotweizen/zu hell/ zu dunkel light wheaten/ red wheaten/ too light/ too dark
 
Maska/ Maske/ Mask
ano/ ne vorhanden/ nicht vorhanden yes/ no
 
Znamení/ Abzeichen/ Markings
ne/ ano (kde?) nicht vorhanden/ vorhanden (wo?) no/ yes /where?)
 
Struktura srsti/ Haarstruktur/ Hairs structure
standard/ nestandard korrekt/ mangelhaft correct/ wrong
 
 
RIDGE
Délka/ Länge/ Length
správná/ /dostatečná/ krátká korrekt/ ausreichend/ zu kurz correct/ adequate/ too short
 
Šířka/ Breite/ Width
správná/ dostatečná/ široká korrekt/ ausreichend/zu breit correct/ adequate/ too wide
 
Korunky/ Kronen/ Crowns
výrazné/ málo výrazné/ méně nebo více než dvě korunky ausgeprägt/ zu wenig ausgeprägt/ weniger oder mehr als zwei Kronen well defined/ poorly defined/ less or more than two crowns
 
Box/ Box/ Box
správný/ dostatečný/ příliš velký/ silně nesouměrný korrekt/ ausreichend/zu gross/ stark asymmetrisch correct/ adequate/ too big/ asymmetrical
 
 
POSOUZENÍ VE STOJE/ BEURTEILUNG IM STAND/ STANCE ASSESSMENT
Hlava/ Kopf/ Head
typická/ lehká, úzká/ těžká, široká/ dlouhá/ krátká typisch/etwas zu leicht, etwas zu schmal/ zu schwer, zu breit/ zu lang/ zu kurz typical/ too light, too slim/ too heavy, too wide/ too long/ too short
 
Stop/ Stop/ Stop
výrazný/plochý/ příliš výrazný gut ausgeprägt/zu flach/ zu ausgeprägt well defined/ too flat/ excessively defined
 
Temeno// Linie Oberkopf/Fang// Poll
správné/ klenutí horní části příliš silné korrekt/Oberkopfwölbung zu stark correct/ backskull domed
 
Čelní vrásky v klidu/ Stirnfalte in Ruhe/ Wrinkles in repose
ne/ano nicht vorhanden/vorhanden no/ yes
 
Hřbet nosu/ Nasenrücken/ Muzzle
správný/dlouhý/ krátký korrekt/Ramsnase/ Stupsnase correct/ long/ short (snub nose)
 
Čenich/ Nasenschwamm/ Nose
černý/ hnědý/ bez pigmentu schwarz/ braun/ ohne Pigment black/ brown/ no pigment
 
Uši/ Behang/ Ears
přilehlé, dobře vybarvené/ vysící/ otevřené/ málo pigmentu am Kopf anliegend, viel Pigment/ fallend/ offen/ wenig Pigment hanging close to the head, well-coloured/ hanging/ open/ little pigment
 
Tvar uší// Behang (Form)/ Ears (shape)
správné držení, správný tvar/ vzadu vytočené, otevřené, odstávající korrekte Haltung, korrekte Form/ ausgedreht, offen, abstehend correct posture, correct shape/ curled outwards, open, stuck-out
 
Chrup/ Gebiss/ Bite
skus nůžkový/ rovinný/ úplný/ silný/předkus/ podkus Scheren-/ Zangengebiss/ vollständig/ kräftig/Vorbiss/ Rückbiss scissor bite/ level bite/ full/ strong/ undershot/ overshot
 
Chybějící zuby/ Fehlende Zähne/ Missing teeth
ne/ ano (které) keine/ ja (welche) no/ yes (which)
 
Oči/ Augen/ Eyes
tmavé, souhlasí s barvou uší nosu/světlé, málo pigmentu dunkel, mit Haarfarbe übereinstimmend/zu hell, zu wenig Pigment dark, harmonizing with the colour of the ears and eyes/ light, little pigment
 
Krk/ Hals/ Neck
správný, suchý/ lehký lalok/ dlouhý/ krátký/ štíhlý/ silný/ velký lalok korrekt, trocken/ leichte Wamme/ zu lang/ kurz/ schlank/ dick/ viel Wamme correct, dry/ light throatiness/ too long/ short/ slim/ thich/ serious throatiness
 
Hrudník/ Brust/ Chest
správný, dostatečný/ nesprávný (úzký, široký) korrekt, ausreichend/knapp (zu schmal, zu breit) correct, adequate/ inadequate (too slim, too wide)
 
Klenutí žeber/ Rippenwölbung/ Curve of ribs
správné/ ploché/ sudovité korrekt/ etwas zu flach/ tonnenförmig correct/ flat/ barrel-hooped
 
Hřbet/ Rücken/ Back
pevný, rovný/ klesající/ dlouhý, krátký/ kapří/ přestavěn sehr fest, gerade/ leicht abfallend/ zu lang, kurz/ Karpfenrücken/ überbaut firm, straight/ lightly falling/ too long, short/ fish-like/ too steep
 
Záď/ Lendenpartie/ Loins
správná, vyplněná/ silně vytáhlá/ krátká, dlouhá korrekt, ausgefüllt/ zu stark aufgezogen/ etwas zu kurz, lang correct, full/ pulled up/ too short, long
 
Ocas/ Rute/ Tail
správný/ krátký, nesprávný korrekt/ zu kurz, nicht korrekt correct/ too short, wrong
 
Nasazení ocasu/ Ruteansatz / Insertion of tail
správné, pevné/ vysoké, nízké/ slabé korrekt und kräftig/ zu hoch, tief/ schwach correct, strong/ too high, too deep/ weak
 
 
PŘEDNÍ KONČETINY/ VORDERGLIEDMASSEN/ FORELEGS
Úhlení/ Winkelung/ Slope
správné/ přeúhlení/ strmé korrekt/ unterstellt/ etwas zu steil correct/ too wide/ too steep
 
Postavení/ Frontansicht/ Stand (front view)
správné/ volné lokty (sbíhavé)/ vbočené lokty (rozbíhavé) korrekt/ krumm/ ausgedreht correct/ bandy/ divergent
 
Tlapy/ Pfoten/ Feet
správné/ strmé/ prošlápnuté/ rozevřené kompakt/ Katzen-/ Hasen-pfoten /etwas gespreizt compact/ cat-like/ hare-like/ splayed
 
První prst/ Erste Zehe/ Dew-claw
ano/ operovaný vorhanden/ operiert yes/ operated
 
Barva drápů/ Nagelpigment/ Nail pigment
správná/ chybí korrekt/ fehlt correct/ missing
 
 
ZADNÍ KONČETINY/ HINTERGLIEDMASSEN/ HINDLEGS
Úhlení/ Winkelung/ Slope
správné/ přeúhlení (podstaven)/ strmé (přestaven) korrekt/ unterstellt/ etwas zu steil (überbaut) correct/ too wide (set lower)/ too steep (set higher)
 
Postavení/ Hinteransicht/ Stand (rear view)
správné/ kravský postoj (k zemi se rozšiřuje)/ sudový (k zemi se zužuje)/ úzký/ široký/ rozbíhavý korrekt/ kuhessig/ fassbeinig/ etwas zu schmal/ etwas zu breit/ ausgedreht correct/ cow-like/ barrel-like/ too narrow/ too wide/ divergent
 
Tlapy/ Pfoten/ Feet
správné/ strmé/ prošlápnuté/ rozevřené korrekt/ Hasen-/ Katzen-pfoten / etwas gespreizt correct/ hare-like/ cat-like/ splayed
 
Vlčí dráp/ Wolfskralle/ Wolf's claw
nepřítomen/ operovaný/ existuje nicht vorhanden/ operiert/ vorhanden no/ operated/ yes
 
Barva drápů/ Nagelpigment/ Nail pigment
správná/ chybí korrekt/ fehlt correct/ missing
 
 
POSOUZENÍ PŘI POHYBU/ BEURTEILUNG IN DER BEWEGUNG/ ASSESSMENT AT THE TROT
Ze strany/ Seitenansicht/ Side-view
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
Zepředu/ Frontansicht/ Front-view
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
Zezadu/ Hinteransicht/ Rear-view
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
 
CELKOVÝ CHARAKTER PSA/ CHARAKTER/ CHARACTER
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
 
VÝSLEDEK/ ERGEBNIS/ RESULTS
uspěl(a)

neuspěl(a)

bestanden

nicht bestanden

passed

failed

 
 
PŘI VÝBĚRU PSA/FENY DÁVAT POZOR NA// BEI PARTNERWAHL BEACHTEN// UPON PARTNER SELECTION ATTENTION TO BE PAID TO
Individuální posouzení Individuelle Bemerkung Individual assessment
 
 
 
Aschinte