| RHODESIAN RIDGEBACK CLUB ÖSTERREICH | ||||
| BONITAČNÍ KARTA/ ZUCHTTAUGLICHKEITSPRÜFUNG/ BREEDING CERTIFICATE | ||||
| DANOUK DE SAUVAYRE | 28/4/1997 | ÖHZB:RHR 295 | ||
| EXTERIÉR/ EXTERIEUR/ EXTERIOR | ||||
| CELKOVÝ VZHLED/ GESAMTERSCHEINUNG/ STATURE | ||||
| HD/ HD/ HD | ||||
| negativní | frei | negative | ||
| Dysplazie loketních kloubů/ Ellbogengelenksdysplasie/ Elbow dysplasia | ||||
| negativní | frei | negative | ||
| Kohoutková výška/ Widerristhöhe/ Height at withers | ||||
| správná: 68 cm | korrekt: 68 cm | correct: 68 cm (26.8 inch) | ||
| Celkový vzhled/ Rahmen/ Stature | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| Hloubka hrudníku// Verhältnis Brusttiefe/Widerristhöhe// Depth of chest | ||||
| správná (1:2) | korrekt (1:2) | correct (1:2) | ||
| Stavba kostry/ Knochenbau/ Skeleton | ||||
| silná | kräftig | strong | ||
| Svalstvo/ Bemuskelung/ Muscling | ||||
| suché, silné | trocken, kräftig | dry, strong | ||
| Barva srsti/ Fellfarbe/ Coat colour | ||||
| červená pšenice | rotweizen | red wheaten | ||
| Maska/ Maske/ Mask | ||||
| tmavě hnědý čenich | Fang dunkel verbräunt | dark brown nose | ||
| Znamení/ Abzeichen/ Markings | ||||
| ne | keine | no | ||
| Struktura srsti/ Haarstruktur/ Hairs structure | ||||
| standard | korrekt | correct | ||
| Pigment/ Pigment/ Pigment | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| RIDGE | ||||
| Délka/ Länge/ Length | ||||
| správná | korrekt | correct | ||
| Šířka/ Breite/ Width | ||||
| správná | korrekt | correct | ||
| Korunky/ Kronen/ Crowns | ||||
| výrazné | ausgeprägt | well defined | ||
| Box/ Box/ Box | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| POSOUZENÍ VE STOJE/ BEURTEILUNG IM STAND/ STANCE ASSESSMENT | ||||
| Hlava/ Kopf/ Head | ||||
| typická | typisch | typical | ||
| Poměr čenichu/mozkovny // Verhältnis Fang/Oberkopf// Muzzle/ Cranium proportion | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| Stop/ Stop/ Stop | ||||
| výrazný | gut | well defined | ||
| Temeno// Linie Oberkopf/Fang// Poll | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Čelní vrásky v klidu/ Stirnfalte in Ruhe/ Wrinkles in repose | ||||
| ne | nicht vorhanden | no | ||
| Hřbet nosu/ Nasenrücken/ Muzzle | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| Čenich/ Nasenschwamm/ Nose | ||||
| černý | schwarz | black | ||
| Pysky/ Lefzen/ Lips | ||||
| přilehlé, dobře vybarvené | anliegend, Pigment gut | closely fitting the jaws, well-coloured | ||
| Chrup/ Gebiss/ Bite | ||||
| skus nůžkový, úplný, | Scherengebiss, vollständig, | scissor bite, full | ||
| Chybějící zuby/ Fehlende Zähne/ Missing teeth | ||||
| no | keine | no | ||
| Oči/ Augen/ Eyes | ||||
| tmavé, souhlasí s barvou srsti | dunkel, mit Haarfarbe übereinstimmend | dark, harmonizing with the colour of the coat | ||
| Uši/Tvar uší// Behang// Ears | ||||
| správné držení, správný tvar | korrekte Haltung, korrekte Form | correct posture, correct shape | ||
| Krk/ Hals/ Neck | ||||
| správný, suchý | korrekt, trocken | correct, dry | ||
| Hrudník/ Brust/ Chest | ||||
| Předhrudí/ Vorbrust/ Breast | ||||
| dostatečné | ausreichend | adequate | ||
| Hloubka/Brustiefe/ Depth | ||||
| správná | korrekt | correct | ||
| Šířka/ Brustbreite/ Width | ||||
| správná | korrekt | correct | ||
| Klenutí žeber/ Rippenwölbung/ Curve of ribs | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Hřbet/ Rücken/ Back | ||||
| pevný | sehr fest | firm | ||
| Záď/ Lendenpartie/ Loins | ||||
| správná | korrekt | correct | ||
| Ocas/ Rute/ Tail | ||||
| zužující se směrem ke špičce, v dolní třetině zahnutý na stranu | zur Spitze gleichmässig auslaufend, im unteren 1/3 zur Seite gelegt | tapering towards the end, turned aside in the lower 1/3 | ||
| Nasazení ocasu/ Ruteansatz / Insertion of tail | ||||
| správné, pevné | korrekt und kräftig | correct, strong | ||
| PŘEDNÍ KONČETINY/ VORDERGLIEDMASSEN/ FORELEGS | ||||
| Úhlení/ Winkelung/ Slope | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Lopatky/ Schulterschluss/ Shoulders | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Postavení/ Frontansicht/ Stand (front view) | ||||
| přímé | gerade | straight | ||
| Lokty/ Ellbogengelenk/ Elbows | ||||
| přiléhavé | anliegend | close to the body | ||
| Zápěstí/ Mittelfuss/ Pasterns | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Tlapy/ Pfoten/ Feet | ||||
| kompaktní | kompakt | compact | ||
| První prst/ Erste Zehe/ Dew-claw | ||||
| ano | vorhanden | yes | ||
| Barva drápů/ Nagelpigment/ Nail pigment | ||||
| správná | viel | correct | ||
| ZADNÍ KONČETINY/ HINTERGLIEDMASSEN/ HINDLEGS | ||||
| Úhlení/ Winkelung/ Slope | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Postavení/ Seitenansicht/ Stand (side view) | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Postavení/ Hinteransicht/ Stand (rear view) | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Svalstvo/ Bemuskelung/ Muscles | ||||
| suché, silné | trocken, kräftig | dry, strong | ||
| Bedra/ Kruppe/ Croup | ||||
| jemně spadající | sanft abfallend | falling softly | ||
| Hlezno/ Sprunggelenk/ Hocks | ||||
| silné, správné úhlení | kräftig, Winkelung korrekt | strong, correct slope | ||
| Nárt/ Hintermittelfuss/ Pasterns | ||||
| správný | korrekt | correct | ||
| Tlapy/ Pfoten/ Feet | ||||
| správné | korrekt | correct | ||
| Vlčí dráp/ Wolfskralle/ Wolf's claw | ||||
| ne | nicht vorhanden | no | ||
| Barva drápů/ Nagelpigment/ Nail pigment | ||||
| správná | viel | correct | ||
| POSOUZENÍ PŘI POHYBU/ BEURTEILUNG IN DER BEWEGUNG/ ASSESSMENT AT THE TROT | ||||
| volný, správný pohyb zadních končetin, vysoký pohyb předních končetin | frei mit korrekter Aktion der Hinterhand und hoher Aktion der Vorhand | free, desirable movement of the hindlegs and high movement of the forelegs | ||
| DISPOZICE/ WESENSVERANLAGUNG/ DISPOSITION | ||||
| POZNÁMKY/ BEMERKUNGEN ZUM HUND/ NOTES | ||||
| Zdravotní stav/ Körperliche Verfassung/ State of health | ||||
| zdravý | gesund | healthy | ||
| Prodělané nemoci & úrazy/ Durchgemachte Krankheiten & Unfälle/ Ilnesses & Accidents | ||||
| N/A | N/A | N/A | ||
| Majitel ovládá psa// Vorführende Person ist mit dem Hund// Owner handles the dog | ||||
| velmi jistě | sehr vertraut | with confidence | ||
| Rodinné poměry/ Haltung/ Position | ||||
| rodinný pes s denním výběhem, sportovní pes (lovecký) | Familienhund mit tägli. Auslauf, Sporthund (Jagd) | family dog, daily walks, sports dog (hunting) | ||
| Prostředí/Umgebung an Wohnort/ Environs | ||||
| venkovské, malý provoz, tiché | ländlich, verkehrsarm, ruhig | country, little traffic, quiet | ||
| Vztah pes/pán// Bindung an de Führer// Dog/Master bond | ||||
| úzký | eng | close | ||
| Výcvik/ Ausbildungsstand des Hundes/ Training | ||||
| lovecký výcvik | Erziehungskurs (jagdlicher Kurs) | training course (hunting) | ||
| Temperament/ Temperament des Hundes/ Temperament | ||||
| živý | lebhaft | lively | ||
| Rozptýlení okolními vzruchy/ Ablenkung durch event. Umweltreize/ Distraction by miscellaneous stimuli | ||||
| málo vyvinuté | wenig ausgeprägt | little | ||
| CHOVÁNÍ VŮČI NEZNÁMÝM LIDEM/ VERHALTEN GEGENŰBER FREMDEN/ BEHAVIOUR TOWARDS STRANGERS | ||||
| Pokojní neznámí/ Friedliche Fremde/ Peaceable strangers | ||||
| přátelský, lhostejný | freundlich, gleichgültig | friendly, indifferent | ||
| Chování mezi lidmi a v ulici/ Verhalten im Personenkreis und in der "Gasse"/ Behaviour in group of people and in the street | ||||
| jistý, neohrožený | sicher, unerschrocken | sure, intrepid | ||
| REAKCE NA OKOLNÍ PODNĚTY/ VERHALTEN GEGENŰBER UMWELTEINFLŰSSEN/ REACTION TO STIMULI | ||||
| Optické podněty/ Optische Einflüsse/ Optical stimuli | ||||
| zaujatý, pozorný, jistý, neohrožený, lhostejný | interessiert, aufmerksam, sicher, unerschrocken, gleichgültig | interested, attentive, sure, intrepid, indifferent | ||
| Akustické podněty/ Akustische Einflüsse/ Acoustic stimuli | ||||
| zaujatý, pozorný, jistý, neohrožený, lhostejný | interessiert, aufmerksam, sicher, unerschrocken, gleichgültig | interested, attentive, sure, intrepid, indifferent | ||
| Reakce na výstřel/ Schussreaktion/ Reaction to shooting | ||||
| jistý, neohrožený | sicher, unerschrocken | sure, intrepid | ||
| CELKOVÉ POSOUZENÍ ROZHODČÍM/ GESAMTBEURTEILUNG DES HUNDES DURCH DIE EXPERTEN/ OVERALL ASSESSMENT BY THE JUDGE | ||||
| POSOUZENÍ DISPOZIC/ WESENSVERANLAGUNGSPRÜFUNG/ DISPOSITION ASSESSMENT | ||||
| uspěl | bestanden | passed | ||
| 10/10/98 | ||||
| Aschinte | ||||